230 gjuha e tekstit origjinal sonha com a vida, mas nao percas a vida num sonho... sonha com a vida, mas nao percas a vida num sonho e nao deixe que a tristeza do passado e o medo do futuro, te estraguem a alegria do presente... Amo a liberdade, por isso,Deixo as coisas que amo livres,Se elas voltarem é porque as conquistei,Se não voltarem é porque nunca as possui Përkthime të mbaruara Rêve avec la vie | |
| |
273 gjuha e tekstit origjinal A ta santé, Pékin, A ta santé, Les droits de... A ta santé, Pékin, A ta santé, Les droits de l'Homme, A ta santé, Alger A ta santé, Sarajevo A ta santé Bon Dieu, Toi, qui n'entends rien Qui n'entends rien, On a tous rêvé, de toucher l'horizon On a tous chanté, sur les mêmes chansons On a tous salué, ce drapeau de faux-culs On est tous des frères, On est tous, des putains de frères. Përkthime të mbaruara A sua saúde | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
565 gjuha e tekstit origjinal Wenn Nichts Mehr Geht Keiner mehr da der mich wirklich kennt Meine welt bricht grad´ zusammen Und es läuft´n happy end Um dich weinen soll ich nicht Ich weiß unsterblich sind wir nicht Aber du hast mal gesagt
Wenn nichts mehr geht Werd´ ich ein engel sein - für dich allein Und dir in jeder dunklen nacht erschein´ Und dann fliegen wir weit weg von hier Wir werden uns nie mehr verlier´n
Bis du mir das erste mal erscheinst Stell´ ich mir vor dass du von oben Mit den Wolken für mich weinst Ich wart unendlich lang auf dich Doch so unendlich ist es nicht Denn du hast mal gesagt
Denk nur an mich und du siehst den engel der neben dir fliegt Denk nur an mich und du siehst den Engel der neben dir fliegt ×× ×’×œ×™×ª - בריטית בלבד . עברית - בלשון × ×§×‘×” .
תודה מר×ש :) Përkthime të mbaruara When nothing more works ×›×שר ×©×•× ×“×‘×¨ ×חר כבר ×œ× ×¢×•×‘×“ | |
| |
| |
| |
| |
| |
13 gjuha e tekstit origjinal å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ Përkthime të mbaruara Pardon. Je suis désolé. عÙوا.أنا متأسّÙ. ScuzaÅ£i-mă! Oprostite. Žao mi je Sorry, het spijt me. ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。 Perdoe-me. Eu sinto muito Perdóname. Lo siento mucho I'm sorry. Please forgive me. Pardonon. Mi bedaÅras. Perdonami. Sono spiacente Извините... Žao mi je Przepraszam Je mi to lÃto. ProsÃm odpusÅ¥ mi. Elnézést! Sajnà lom! Извинете ме! СъжалÑвам! Undskyld, det er jeg ked af 对ä¸èµ·ï¼Œè¯·ä½ 原谅我 。 Anteeksi ! Entschuldigung, es tut mir Leid Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη. Özür dilerim. Ãœzgünüm. 미안해요, 용서해 주세요. Me pænitet. Quæso ut mihi ignoscas. Jag är ledsen. Snälla förlÃ¥t mig. סליחה. ×× ×™ מצטער. Perdoa-me. Sinto muito Unnskyld, tilgi meg. Më vjen keq, më fal. Žao mi je. Molim vas oprostite mi. AtsipraÅ¡au, praÅ¡au atleisti Orsaka, fyrigev mær | |